"Poštovanje jezične i kulturne raznolikosti jedan je od kamena temeljaca Europske unije, to je upisano u europske ugovore i zakone, ali jezična politika je u nadležnosti država članica i odluke o postavljanju dvojezičnih natpisa nisu regulirane europskima zakonima", rekao je Abbott, glasnogovornik povjerenice Andrule Vasiliu, koja je zadužena za obrazovanje, kulturu i višejezičnost.
Na primjedbu novinara da bi Komisija u ovom slučaju uputila oštru izjavu da je Hrvatska zemlja kandidatkinja, a ne punopravna članica, glasnogovornica Komisija Pia Ahrenkilde Hansen je rekla da je to hipotetsko pitanja na koje nema komentara. Glasnogovornik Abbott je dodao da Komisija potiče "poštovanje i toleranciju, ali kada govorimo o dvojezičim natpisima, to je u nadležnosti država članica.
Mi se u to ne možemo miješati". Kazao je da Komisija razumije osjetljivost takvih pitanja i da poziva na toleranciju jer je poštovanje prema jezičnoj i kulturnoj raznolikosti jedno od temeljnih vrijednosti EU-a.